TY - JOUR AU - El Khamissy, Riham PY - 2017/01/02 Y2 - 2024/03/28 TI - Le français sportif: un jeu lexical d’exportation/importation JF - Ibérica JA - Ibérica VL - IS - 33 SE - Research articles DO - UR - https://www.revistaiberica.org/index.php/iberica/article/view/162 SP - 173-190 AB - Le sport a renouvelé la vision du monde et a envahi les différentes sphères d’activités humaines sous de multiples aspects, entre autres la langue. Sport et presse écrite participent de concert à la génération “d’une langue qui joue”. Afin de décrire des événements sportifs ou en rendre compte, le journalisme génère un lexique qui s’est répandu progressivement jusqu’à conquérir la langue courante. Inversement, les termes empruntés à d’autres champs d’activité, prennent des dimensions sémantiques intéressantes, lorsqu’elles immigrent vers les terrains sportifs. Dans la présente contribution, notre objectif est de mettre en relief l’investissement du lexique du sport dans le discours politique et économique d’une part et celui d’autres domaines dans le discours sportif d’autre part, afin de souligner les effets de ce jeu “d’exportation/importation”. Nous verrons à quel point le journalisme se permet des usages particuliers qui pourraient défricher des voies peu explorables ER -